3 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
4 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
5 "POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:44+0000\n"
6 "PO-Revision-Date: 2022-12-07 15:39+0000\n"
7 "Last-Translator: t1 <taaa@fedora.email>\n"
8 "Language-Team: Indonesian <http://translate.akkoma.dev/projects/akkoma/"
9 "akkoma-backend-static-pages/id/>\n"
12 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14 "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
15 "X-Generator: Weblate 4.14\n"
17 ## This file is a PO Template file.
19 ## "msgid"s here are often extracted from source code.
20 ## Add new translations manually only if they're dynamic
21 ## translations that can't be statically extracted.
23 ## Run "mix gettext.extract" to bring this file up to
24 ## date. Leave "msgstr"s empty as changing them here as no
25 ## effect: edit them in PO (.po) files instead.
26 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow.html.eex:9
27 #, elixir-autogen, elixir-format
28 msgctxt "remote follow authorization button"
32 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow.html.eex:2
33 #, elixir-autogen, elixir-format
34 msgctxt "remote follow error"
35 msgid "Error fetching user"
36 msgstr "Gagal memuat pengguna"
38 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow.html.eex:4
39 #, elixir-autogen, elixir-format
40 msgctxt "remote follow header"
44 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_mfa.html.eex:8
45 #, elixir-autogen, elixir-format
46 msgctxt "placeholder text for auth code entry"
47 msgid "Authentication code"
48 msgstr "Kode autentikasi"
50 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:10
51 #, elixir-autogen, elixir-format
52 msgctxt "placeholder text for password entry"
56 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:8
57 #, elixir-autogen, elixir-format
58 msgctxt "placeholder text for username entry"
60 msgstr "Nama pengguna"
62 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:13
63 #, elixir-autogen, elixir-format
64 msgctxt "remote follow authorization button for login"
68 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_mfa.html.eex:12
69 #, elixir-autogen, elixir-format
70 msgctxt "remote follow authorization button for mfa"
74 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/followed.html.eex:2
75 #, elixir-autogen, elixir-format
76 msgctxt "remote follow error"
77 msgid "Error following account"
78 msgstr "Gagal mengikuti akun"
80 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_login.html.eex:4
81 #, elixir-autogen, elixir-format
82 msgctxt "remote follow header, need login"
83 msgid "Log in to follow"
84 msgstr "Masuk untuk mengikuti"
86 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/follow_mfa.html.eex:4
87 #, elixir-autogen, elixir-format
88 msgctxt "remote follow mfa header"
89 msgid "Two-factor authentication"
90 msgstr "Autentikasi dua faktor"
92 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/remote_follow/followed.html.eex:4
93 #, elixir-autogen, elixir-format
94 msgctxt "remote follow success"
95 msgid "Account followed!"
96 msgstr "Akun diikuti!"
98 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:7
99 #, elixir-autogen, elixir-format
100 msgctxt "placeholder text for account id"
101 msgid "Your account ID, e.g. lain@quitter.se"
102 msgstr "ID akunmu, cth. lain@quitter.se"
104 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:8
105 #, elixir-autogen, elixir-format
106 msgctxt "remote follow authorization button for following with a remote account"
110 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:2
111 #, elixir-autogen, elixir-format
112 msgctxt "remote follow error"
113 msgid "Error: %{error}"
114 msgstr "Kesalahan: %{error}"
116 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/util/subscribe.html.eex:4
117 #, elixir-autogen, elixir-format
118 msgctxt "remote follow header"
119 msgid "Remotely follow %{nickname}"
122 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset.html.eex:12
123 #, elixir-autogen, elixir-format
124 msgctxt "password reset button"
128 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_failed.html.eex:4
129 #, elixir-autogen, elixir-format
130 msgctxt "password reset failed homepage link"
134 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_failed.html.eex:1
135 #, elixir-autogen, elixir-format
136 msgctxt "password reset failed message"
137 msgid "Password reset failed"
138 msgstr "Gagal mengatur ulang kata sandi"
140 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset.html.eex:8
141 #, elixir-autogen, elixir-format
142 msgctxt "password reset form confirm password prompt"
146 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset.html.eex:4
147 #, elixir-autogen, elixir-format
148 msgctxt "password reset form password prompt"
152 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/invalid_token.html.eex:1
153 #, elixir-autogen, elixir-format
154 msgctxt "password reset invalid token message"
155 msgid "Invalid Token"
156 msgstr "Token Tidak Sah"
158 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_success.html.eex:2
159 #, elixir-autogen, elixir-format
160 msgctxt "password reset successful homepage link"
164 #: lib/pleroma/web/templates/twitter_api/password/reset_success.html.eex:1
165 #, elixir-autogen, elixir-format
166 msgctxt "password reset successful message"
167 msgid "Password changed!"
168 msgstr "Kata sandi diubah!"
170 #: lib/pleroma/web/templates/feed/feed/tag.atom.eex:15
171 #: lib/pleroma/web/templates/feed/feed/tag.rss.eex:7
172 #, elixir-autogen, elixir-format
173 msgctxt "tag feed description"
174 msgid "These are public toots tagged with #%{tag}. You can interact with them if you have an account anywhere in the fediverse."
177 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:1
178 #, elixir-autogen, elixir-format
179 msgctxt "oauth authorization exists page title"
180 msgid "Authorization exists"
183 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:32
184 #, elixir-autogen, elixir-format
185 msgctxt "oauth authorize approve button"
189 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:30
190 #, elixir-autogen, elixir-format
191 msgctxt "oauth authorize cancel button"
195 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:23
196 #, elixir-autogen, elixir-format
197 msgctxt "oauth authorize message"
198 msgid "Application <strong>%{client_name}</strong> is requesting access to your account."
201 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:1
202 #, elixir-autogen, elixir-format
203 msgctxt "oauth authorized page title"
204 msgid "Successfully authorized"
207 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/consumer.html.eex:1
208 #, elixir-autogen, elixir-format
209 msgctxt "oauth external provider page title"
210 msgid "Sign in with external provider"
213 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/consumer.html.eex:13
214 #, elixir-autogen, elixir-format
215 msgctxt "oauth external provider sign in button"
216 msgid "Sign in with %{strategy}"
219 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:54
220 #, elixir-autogen, elixir-format
221 msgctxt "oauth login button"
225 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:51
226 #, elixir-autogen, elixir-format
227 msgctxt "oauth login password prompt"
231 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:47
232 #, elixir-autogen, elixir-format
233 msgctxt "oauth login username prompt"
237 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:39
238 #, elixir-autogen, elixir-format
239 msgctxt "oauth register nickname prompt"
240 msgid "Pleroma Handle"
243 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:37
244 #, elixir-autogen, elixir-format
245 msgctxt "oauth register nickname unchangeable warning"
246 msgid "Choose carefully! You won't be able to change this later. You will be able to change your display name, though."
249 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:18
250 #, elixir-autogen, elixir-format
251 msgctxt "oauth register page email prompt"
255 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:10
256 #, elixir-autogen, elixir-format
257 msgctxt "oauth register page fill form prompt"
258 msgid "If you'd like to register a new account, please provide the details below."
261 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:35
262 #, elixir-autogen, elixir-format
263 msgctxt "oauth register page login button"
264 msgid "Proceed as existing user"
267 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:31
268 #, elixir-autogen, elixir-format
269 msgctxt "oauth register page login password prompt"
273 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:24
274 #, elixir-autogen, elixir-format
275 msgctxt "oauth register page login prompt"
276 msgid "Alternatively, sign in to connect to existing account."
279 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:27
280 #, elixir-autogen, elixir-format
281 msgctxt "oauth register page login username prompt"
282 msgid "Name or email"
285 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:14
286 #, elixir-autogen, elixir-format
287 msgctxt "oauth register page nickname prompt"
291 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:22
292 #, elixir-autogen, elixir-format
293 msgctxt "oauth register page register button"
294 msgid "Proceed as new user"
297 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/register.html.eex:8
298 #, elixir-autogen, elixir-format
299 msgctxt "oauth register page title"
300 msgid "Registration Details"
303 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/show.html.eex:36
304 #, elixir-autogen, elixir-format
305 msgctxt "oauth register page title"
306 msgid "This is the first time you visit! Please enter your Pleroma handle."
309 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/_scopes.html.eex:2
310 #, elixir-autogen, elixir-format
311 msgctxt "oauth scopes message"
312 msgid "The following permissions will be granted"
315 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_authorization_created.html.eex:2
316 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/o_auth/oob_token_exists.html.eex:2
317 #, elixir-autogen, elixir-format
318 msgctxt "oauth token code message"
319 msgid "Token code is <br>%{token}"
322 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:12
323 #, elixir-autogen, elixir-format
324 msgctxt "mfa auth code prompt"
325 msgid "Authentication code"
328 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:8
329 #, elixir-autogen, elixir-format
330 msgctxt "mfa auth page title"
331 msgid "Two-factor authentication"
334 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:23
335 #, elixir-autogen, elixir-format
336 msgctxt "mfa auth page use recovery code link"
337 msgid "Enter a two-factor recovery code"
340 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/totp.html.eex:20
341 #, elixir-autogen, elixir-format
342 msgctxt "mfa auth verify code button"
346 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:8
347 #, elixir-autogen, elixir-format
348 msgctxt "mfa recover page title"
349 msgid "Two-factor recovery"
352 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:12
353 #, elixir-autogen, elixir-format
354 msgctxt "mfa recover recovery code prompt"
355 msgid "Recovery code"
358 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:23
359 #, elixir-autogen, elixir-format
360 msgctxt "mfa recover use 2fa code link"
361 msgid "Enter a two-factor code"
364 #: lib/pleroma/web/templates/o_auth/mfa/recovery.html.eex:20
365 #, elixir-autogen, elixir-format
366 msgctxt "mfa recover verify recovery code button"
370 #: lib/pleroma/web/templates/static_fe/static_fe/profile.html.eex:8
371 #, elixir-autogen, elixir-format
372 msgctxt "static fe profile page remote follow button"
373 msgid "Remote follow"
376 #: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:163
377 #, elixir-autogen, elixir-format
378 msgctxt "digest email header line"
379 msgid "Hey %{nickname}, here is what you've missed!"
382 #: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:544
383 #, elixir-autogen, elixir-format
384 msgctxt "digest email receiver address"
385 msgid "The email address you are subscribed as is <a href='mailto:%{@user.email}' style='color: %{color};text-decoration: none;'>%{email}</a>. "
388 #: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:538
389 #, elixir-autogen, elixir-format
390 msgctxt "digest email sending reason"
391 msgid "You have received this email because you have signed up to receive digest emails from <b>%{instance}</b> Pleroma instance."
394 #: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:547
395 #, elixir-autogen, elixir-format
396 msgctxt "digest email unsubscribe action"
397 msgid "To unsubscribe, please go %{here}."
400 #: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:547
401 #, elixir-autogen, elixir-format
402 msgctxt "digest email unsubscribe action link text"
406 #: lib/pleroma/web/templates/mailer/subscription/unsubscribe_failure.html.eex:1
407 #, elixir-autogen, elixir-format
408 msgctxt "mailer unsubscribe failed message"
409 msgid "UNSUBSCRIBE FAILURE"
412 #: lib/pleroma/web/templates/mailer/subscription/unsubscribe_success.html.eex:1
413 #, elixir-autogen, elixir-format
414 msgctxt "mailer unsubscribe successful message"
415 msgid "UNSUBSCRIBE SUCCESSFUL"
418 #: lib/pleroma/web/templates/email/digest.html.eex:385
420 msgctxt "new followers count header"
421 msgid "%{count} New Follower"
422 msgid_plural "%{count} New Followers"
426 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:356
427 #, elixir-autogen, elixir-format
428 msgctxt "account archive email body - self-requested"
429 msgid "<p>You requested a full backup of your Pleroma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"
432 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:384
433 #, elixir-autogen, elixir-format
434 msgctxt "account archive email subject"
435 msgid "Your account archive is ready"
438 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:188
439 #, elixir-autogen, elixir-format
440 msgctxt "approval pending email body"
441 msgid "<h3>Awaiting Approval</h3>\n<p>Your account at %{instance_name} is being reviewed by staff. You will receive another email once your account is approved.</p>\n"
444 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:202
445 #, elixir-autogen, elixir-format
446 msgctxt "approval pending email subject"
447 msgid "Your account is awaiting approval"
450 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:158
451 #, elixir-autogen, elixir-format
452 msgctxt "confirmation email body"
453 msgid "<h3>Thank you for registering on %{instance_name}</h3>\n<p>Email confirmation is required to activate the account.</p>\n<p>Please click the following link to <a href=\"%{confirmation_url}\">activate your account</a>.</p>\n"
456 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:174
457 #, elixir-autogen, elixir-format
458 msgctxt "confirmation email subject"
459 msgid "%{instance_name} account confirmation"
462 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:310
463 #, elixir-autogen, elixir-format
464 msgctxt "digest email subject"
465 msgid "Your digest from %{instance_name}"
468 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:81
469 #, elixir-autogen, elixir-format
470 msgctxt "password reset email body"
471 msgid "<h3>Reset your password at %{instance_name}</h3>\n<p>Someone has requested password change for your account at %{instance_name}.</p>\n<p>If it was you, visit the following link to proceed: <a href=\"%{password_reset_url}\">reset password</a>.</p>\n<p>If it was someone else, nothing to worry about: your data is secure and your password has not been changed.</p>\n"
474 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:98
475 #, elixir-autogen, elixir-format
476 msgctxt "password reset email subject"
477 msgid "Password reset"
480 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:215
481 #, elixir-autogen, elixir-format
482 msgctxt "successful registration email body"
483 msgid "<h3>Hello @%{nickname},</h3>\n<p>Your account at %{instance_name} has been registered successfully.</p>\n<p>No further action is required to activate your account.</p>\n"
486 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:231
487 #, elixir-autogen, elixir-format
488 msgctxt "successful registration email subject"
489 msgid "Account registered on %{instance_name}"
492 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:119
493 #, elixir-autogen, elixir-format
494 msgctxt "user invitation email body"
495 msgid "<h3>You are invited to %{instance_name}</h3>\n<p>%{inviter_name} invites you to join %{instance_name}, an instance of Pleroma federated social networking platform.</p>\n<p>Click the following link to register: <a href=\"%{registration_url}\">accept invitation</a>.</p>\n"
498 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:136
499 #, elixir-autogen, elixir-format
500 msgctxt "user invitation email subject"
501 msgid "Invitation to %{instance_name}"
504 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:53
505 #, elixir-autogen, elixir-format
506 msgctxt "welcome email html body"
507 msgid "Welcome to %{instance_name}!"
510 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:41
511 #, elixir-autogen, elixir-format
512 msgctxt "welcome email subject"
513 msgid "Welcome to %{instance_name}!"
516 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:65
517 #, elixir-autogen, elixir-format
518 msgctxt "welcome email text body"
519 msgid "Welcome to %{instance_name}!"
522 #: lib/pleroma/emails/user_email.ex:368
523 #, elixir-autogen, elixir-format
524 msgctxt "account archive email body - admin requested"
525 msgid "<p>Admin @%{admin_nickname} requested a full backup of your Pleroma account. It's ready for download:</p>\n<p><a href=\"%{download_url}\">%{download_url}</a></p>\n"